|
||||||||
|
||||||||
Documentos de FundamentaciónCampos de conocimiento que abarca: Lingüística Hispánica y Lingüística Aplicada. Grados que se otorgan: Maestro en Lingüística Hispánica, Maestro en Lingüística Aplicada y Doctor en Lingüística |
Planes de Estudios que se cancelan: De
maestría: Maestría en Letras
(Lingüística Hispánica), Maestría
en Lingüística Aplicada. Entidades Académicas participantes: Facultad de Filosofía y Letras, Instituto de Investigaciones Filológicas y Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras. |
1.1 Introducción
1.2 Antecedentes
1.3 Fundamentación académica del programa1.3.1 Horizonte laboral de los egresados
1.3.2 Demanda anual de alumnos1.3.2.1 Lingüística Hispánica
1.3.2.2 Lingüística Aplicada1.4 Objetivos generales del programa
1.5 Descripción de los campos del conocimiento que comprende el programa
2. Plan de estudios de la Maestría
2.1 Objetivos generales
2.2 Duración de los estudios
2.3 Total de créditos
2.4 plan de estudios2.4.1 Maestría en Lingüítica Hispánica2.4.1.1 Objetivos
2.4.1.2 Estructura y organización académica
Actividades académicas
2.4.1.3 Valor en créditos de las actividades académicas2.4.2 Maestría en Lingüística Aplicada
2.4.2.1 Objetivos
2.4.2.2 Estructura y organización académica2.4.2.2 .1 Actividades académicas2.5 Requisitos de ingreso
2.6 Requisitos de permanencia
2.7 Requisitos para el cambio de inscripción de Doctorado a Maestría
2.8 Requisitos para obtener el grado de Maestro
2.9 Integración de los jurados de los exámenes de maestría
2.10 Requisitos mínimos para ser profesor de la Maestría
3. Plan de estudios del doctorado
3.1 Objetivos del plan de estudios3.1.1. Perfil del egresado de doctorado3.2 Duración de los estudios
3.3 Actividades Académicas
3.4 Requisitos de ingreso
3.5 Requisitos de permanencia
3.6 Requisitos para el cambio de inscripción de Maestría a Doctorado
3.7 Requisitos para obtener la candidatura al grado de Doctor
3.8 Procedimiento para obtener la candidatura al grado de Doctor
3.9 Requisitos para obtener el grado de doctor3.9.1 Características de la tesis doctoral3.10 Integración de los jurados de los exámenes doctorales
3.11 Requisitos mínimos para ser tutor del doctorado
4. Entidades académicas participantes
4.1 Características y recursos que como requisitos deben tener las entidades académicas para ser consideradas participantes en el programa4.1.1 Número mínimo de académicos de carrera acreditados como tutores4.2 Características y recursos con que cuentan las entidades académicas participantes
4.3 Responsabilidades que asumen las entidades académicas participantes
4.4 Otras entidades académicas invitadas que colaborarán en el Programa
4.5 Personal académico invitado que colaborará en el Programa
5.1 Requisitos para ser tutor de la Maestría
5.2 Requisitos para ser tutor del Doctorado
5.3 Lista de tutores acreditados para la Maestría y para el Doctorado5.3.1 Maestría5.3.1.1 Tutores y profesores de las entidades académicas participantes
5.3.1.2 Tutores y profesores de las entidades académicas invitadas5.3.2.1 Tutores de las entidades académicas participantes
5.3.2.2 Tutores de las entidades académicas invitadas5.4 Responsabilidades de los tutores
5.4.1 Responsabilidades del tutor principal asignado al alumno de doctorado
5.4.2 Responsabilidades del tutor asignado al alumno de maestría5.5 Integración del Comité Tutoral
5.6 Responsabilidades de los Comités Tutorales
6.1 Integración del Comité Académico del programa
6.2 Requisitos para ser representante de los académicos en el Comité
6.3 Requisitos para ser representante de los alumnos en el Comité
6.4 Duración de los representantes en el Comité
6.5 Atribuciones y responsabilidades del Comité Académico
6.6 Subcomités académicos6.6.1 Subcomité de admisión
6.6.2 Subcomité de becas
7.1 Requisitos para ser Coordinador del programa
7.2 Duración del Coordinador en el cargo
7.3 Atribuciones y responsabilidades del Coordinador
8.1 Mecanismos para evaluar el funcionamiento del plan de estudios8.1.1 Aspectos cuantitativos
8.1.2 Aspectos cualitativos
Del Comité Académico9.1 Procedimientos de operación del comité académico
9.2 Procedimiento de operación del subcomité de admisión y becas
9.3 Responsabilidades de los representantes de los académicos y de los alumnos en el comité académico9.4 Procedimiento de operación del sistema tutoral
9.4.1 De la maestría
9.4.2 Del doctorado9.5 Procedimiento de selección de aspirantes
9.5.1 Procedimiento de selección y admisión de los aspirantes a la maestría.
9.5.2 Procedimiento de selección y admisión de los aspirantes al doctorado.9.6 Procedimiento para el cambio de inscripción de doctorado a maestría y de maestría a doctorado
9.7 De los alumnos, del plan de estudios vigente de Maestría en Letras (Lingüística Hispánica), de la Maestría en Lingüística Aplicada y del Doctorado en Lingüística HispánicaDel personal académico de la UNAM:
De las entidadea académicas que participan en el programa:
9.9 Reglas para el uso de los recursos que las entidades académicas participantes en el programa ponen a disposición de los alumnos y del personal académico.
9.10 Otras normas operativas
El desarrollo notable que, en nuestro siglo, ha conocido la lingüística, disciplina toral de las ciencias sociales y humanísticas, hizo necesaria la creación, hacia los años setenta, de un posgrado en dicha disciplina. La lingüística indígena había conocido en México una larga y venerable tradición. No así la lingüística en sus vertientes hispánica y aplicada. Por ello, con indudable acierto, se pensó en posgrados que abarcaran dichas vertientes, con la finalidad de formar especialistas de alto nivel en esta disciplina. México es una nación privilegiada por su riqueza lingüística, y consecuentemente con una problemática enormemente compleja. De ahí que las tareas de un lingüista sean arduas y numerosas, y muchas las necesidades del país en esta área científica. Baste señalar uno de los problemas más agudos de la educación nacional: la deficiente enseñanza del español como lengua materna. Cuando México sea un pueblo verdaderamente alfabetizado, sus deficiencias educativas se verán superadas de manera notable. Así, la formación de profesionales de la lingüística resulta una necesidad de primer orden. Fiel, pues, a su carácter nacional y a uno de sus principios rectores, contenido en su Ley Orgánica, de atender a los grandes problemas nacionales, la UNAM ha venido desarrollando los posgrados en lingüística hispánica y aplicada.El Programa del Posgrado en Lingüística que se presenta a continuación obedece, de manera directa, a la necesidad de adecuar al Reglamento General de Estudios de Posgrado de la UNAM, aprobado por el H. Consejo Universitario el 14 de diciembre de 1995, los planes de estudio de posgrado existentes en la Facultad de Filosofía y Letras y en el Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras. En ambas dependencias existe, desde hace ya varios lustros (26 años en la primera y 19, en la segunda, para ser más precisos), una fecunda tradición en el cultivo de la lingüística,desde perspectivas que, aunque diversas, han sido siempre complementarias. En consecuencia, ha sido sencillo responder al espíritu de este Reglamento y conjuntar las dos vertientes, la hispánica y la aplicada, en un solo programa de posgrado. Por otra parte, el Centro de Lingüística Hispánica del Instituto de Investigaciones Filológicas ha constituido, desde siempre, un venero magisterial del que se ha nutrido el posgrado en lingüística hispánica, y de ahí la razón por la que dicho Instituto viene a sumarse, por derecho propio, a las otras dos entidades participantes del Programa.
Internacionalmente, tanto la lingüística hispánica como la aplicada desarrollada en México desempeñan un papel importante, lo que se refleja en su presencia en congresos internacionales, en publicaciones y programas de intercambio. Es fácil predecir que el interés por la lingüística seguirá creciendo en vista de la necesidad cada vez mayor del conocimiento de la propia lengua, así como de idiomas extranjeros y del conocimiento del español como segunda lengua o lengua extranjera para el comercio internacional, los tratados de libre comercio, el intercambio científico y tecnológico y los demás efectos de la globalización. En este sentido, se puede constatar que la lingüística, al ocuparse del don más precioso que tiene el hombre, su lengua, es, indudablemente, una de las más importantes ciencias humanas.
En lo concerniente al área de la lingüística hispánica, es importante destacar lo siguiente: En México, los estudios dedicados al español conocen su auge en la segunda mitad de nuestro siglo. Ha correspondido precisamente a la UNAM, a través de su Centro de Lingüística Hispánica del Instituto de Investigaciones Filológicas y de su Facultad de Filosofía y Letras con su programa de posgrado, dar un fuerte impulso a los estudios del español mexicano. La Maestría y el Doctorado en Lingüística Hispánica nacen en nuestra Facultad en 1972, al ser aprobados los planes de estudio de la Maestría en Letras (Lingüística Hispánica) y del entonces llamado Doctorado en Letras, que, a partir de 1991, al ser adecuado al sistema tutoral, recibió el nombre de Doctorado en Lingüística Hispánica. La Maestría tiene como antecedente académico la Licenciatura en Lengua y Literaturas Hispánicas de la propia Facultad, mientras que el Doctorado tiene como antecedente, precisamente, el plan de estudios de la Maestría. Es menester resaltar que, en la actualidad, la UNAM es la única institución en el país que brinda estudios de posgrado en lingüística hispánica, ya que en otros centros de educación superior se ofrecen estudios de grado y de posgrado en lingüística general y antropológica.El Programa académico de Maestría en Lingüística Aplicada fue aprobado por el H. Consejo Universitario el 21 de noviembre de 1979; su adecuación fue aprobada, también por el H. Consejo Universitario, el 18 de octubre de 1990. Debido al carácter interdisciplinario de esta maestría, el fomento, coordinación y realización de este proyecto académico correspondió al Colegio de Ciencias y Humanidades mediante su Unidad Académica de los Ciclos Profesional y de Posgrado (UACPyP). La iniciativa para el establecimiento de la Maestría en Lingüística Aplicada partió del Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras (CELE) en 1975.
La lingüística aplicada, en México, se ha ido desarrollando en forma sistemática y con apoyo institucional desde hace más de treinta años. Se trata de un campo interdisciplinario, en el que se llevan a cabo investigaciones sobre la lengua, su uso y su adquisición. Una parte importante del mismo constituye el diseño educativo en el área de lenguas, es decir, la configuración de enfoques, métodos y técnicas para su enseñanza. El ejercicio de la lingüística aplicada requiere de un conocimiento sólido del sistema de la lengua y de su uso, así como la didáctica de lenguas. La fundación del CELE en 1966 puede considerarse como el inicio de la lingüística aplicada en México, sin soslayar el hecho de que en el Centro de Enseñanza para Extranjeros (antes Escuela de Verano) la enseñanza del español como lengua extranjera cuenta ya con más de setenta años. La instauración del Curso de formación de profesores, así como la Maestría en lingüística aplicada, dieron al CELE el carácter de pionero y directivo en el campo. Desde entonces, otras dependencias y otras universidades de la ciudad de México y del país han empezado a ofrecer cursos de formación y licenciaturas de lingüística aplicada (didáctica de lenguas, enseñanza de lenguas modernas). Pero el CELE sigue siendo la única institución que ofrece estudios de posgrado y que forma a los especialistas e investigadores de alto nivel. El programa de Maestría en Lingüística Aplicada está en el padrón de posgrados de excelencia de Conacyt desde 1991.
El actual Programa de Posgrado en Lingüística es obra del examen cuidadoso de cómo se han llevado en la práctica los estudios de posgrado en lingüística, qué problemas plantea el desarrollo de las actividades académicas, cuál es el nivel de calidad de los trabajos que se producen, en comparación con los de otros centros académicos, cuál es el nivel del profesorado, cómo se reflejan los adelantos de nuestra ciencia en la enseñanza del posgrado de la UNAM, etcétera.
Hace ya varios años que había la preocupación de modificar el plan de estudios de la Maestría en Letras ( Lingüística Hispánica), pues su estructura formal había sido rebasada por la práctica cotidiana, y hablamos de estructura formal, ya que, desde el punto de vista de contenido, el Plan no dejó de actualizarse, y prueba de ello es que se encuentra, junto con el Doctorado, en el padrón de posgrados de excelencia del Conacyt. Dado que el plan fue aprobado en el año de 1972, es decir, ha tenido una vigencia que ya sobrepasa los veinticinco años, era necesario, a todas luces, ajustarlo a las exigencias académicas actuales. En lo que se refiere al Doctorado en Lingüística Hispánica, si bien fue adecuado conforme al sistema tutoral en 1991, la experiencia de haber observado su funcionamiento desde el semestre escolar de 1992-2, cuando entró en vigor, plantea la conveniencia de introducir cambios que garanticen su óptimo funcionamiento.La evaluación a que fue sometido el posgrado en Lingüística Hispánica arrojó como resultado lo siguiente: en la Maestría, la estructura rígida del Plan de Estudios, por una parte, hacía particularmente difícil incluir nuevas asignaturas que respondieran al creciente desarrollo de nuestra ciencia; y, por otra, puesto que, para cumplir con las actividades académicas, se debían acreditar cuatro cursos monográficos y tres seminarios monográficos (cualesquiera que éstos fueran) y dos seminarios de investigación y tesis (éstos sí obligatorios), en muchas ocasiones no había una coherencia en las asiganturas cursadas que diera al alumno una preparación integral y una visión general de la maestría. En lo que se refiere específicamente a los cursos monográficos, la práctica mostró que el curso, entendido como transmisión repetitiva de conocimientos del profesor a los alumnos, había sido sustituido por seminarios, ya sea sobre un tema propuesto por el profesor o por temas planteados por cada alumno para desarrollar una investigación sobre él. Cada vez fueron menos los profesores interesados en dar cursos, lo cual ocasionó que muchos estudiantes tuvieran que revalidar seminarios para cumplir con la exigencia formal del curso. Era imprescindible establecer una estructura flexible de actividades académicas que satisficiera necesidades informativas y de preparación para la investigación y el ejercicio profesional.
Con respecto al Doctorado, después de observar el desarrollo de la experiencia tutoral durante cinco años, se pudieron apreciar sus bondades, el buen resultado en la eficiencia terminal, pero también aquellos elementos que han impedido su desarrollo óptimo, como son, principalmente, el funcionamiento irregular de los comités tutorales, ya que, en general, la responsabilidad ha recaído en el tutor principal, y los consultores, en términos generales, se han limitado a fungir como meros avales de los avances de las investigaciones, sin estar muy al tanto de ellas. Asimismo se advirtió la necesidad de establecer reglas más claras para evaluar el verdadero progreso de las investigaciones y cotejar que el avance de éstas correspondiera a las expectativas planteadas en los proyectos iniciales; y se ha considerado fundamental establecer elementos claros para evaluar a los candidatos a ingresar al Doctorado.
El actual Programa académico de Lingüística Aplicada es el resultado de varios años de trabajo de especialistas mexicanos y del extranjero que prestan sus servicios en el CELE y en algunas otras instituciones mexicanas de enseñanza superior, quienes analizaron en forma sistemática aspectos tales como la demanda de personal docente y de investigación especializado en los diversos sectores y niveles de la educación nacional; consideraron otros programas de estudio de índole similar que se ofrecen, con éxito, en el extranjero; estudiaron el contexto dentro del cual pudiera ofrecerse esta maestría así como el tipo de estudiante que podría ingresar en ella, y determinaron el contenido formativo e informativo propio de la profesión. Con fundamento en este trabajo previo, fue posible llegar a un plan de estudios equilibrado y congruente con las necesidades detectadas.
Las modificaciones que se proponen a los planes de estudio vigentes de la Maestría y el Doctorado comprenden los siguientes rubros:
1.3.1 Horizonte laboral de los egresados
El horizonte laboral del lingüista es muy amplio, ya que puede dedicarse a la investigación (campo vastísimo en un país lingüísticamente tan rico), a la docencia (enseñanza de lengua materna o de lenguas extranjeras), a la elaboración de materiales didácticos, al trabajo editorial, etc. Por otra parte, su presencia en las instancias de decisión de las políticas gubernamentales sobre planeación lingüística es imprescindible. Existe, asimismo, la posibilidad de trabajar en campos interdisciplinarios, conjuntamente con sociólogos, historiadores, neurólogos, patólogos del lenguaje, etc.
1.3.2 Demanda anual de alumnos
1.3.2.1 Lingüística Hispánica
En los últimos siete años, se ha mantenido una constante anual de 13 estudiantes en la Maestría y de 5 en el Doctorado.
En la última inscripción (99-1) se registraron 14 nuevos ingresos en Maestría y 32 reingresos; estamos, pues, hablando de un promedio de 50 alumnos. En lo que se refiere al Doctorado, actualmente hay 20 alumnos, 3 de nuevo ingreso y 17 de reingreso.
1.3.2.2 Lingüística Aplicada
Desde la apertura de la Maestría en 1979, el plan de estudios ha tenido una demanda bianual de aproximadamente 50 estudiantes. La generación de 1998-99 cuenta con 28 estudiantes. La inscripción, a partir del inicio de este Programa, será anual.
- Para el Doctorado, habría que calcular a partir de las cifras de doctorandos mexicanos de este campo inscritos en otras escuelas, o sea 8 a 10 estudiantes por generación.
1.3.3 Perfil del egresado del Programa:
El egresado del Programa del Posgrado en Lingüística será un especialista capaz de realizar investigaciones rigurosas en esta área del conocimiento, de ejercer la docencia en las instituciones de enseñanza superior y de desempeñarse, en forma sobresaliente, en actividades profesionales relacionadas con el área lingüística.
El objetivo fundamental del Programa de Posgrado en Lingüística es formar investigadores y docentes de alta calidad que lleven a cabo estudios originales que signifiquen una aportación al conocimiento lingüístico, dentro de los campos de conocimiento descritos.La orientación del Posgrado es la investigación, ya que el docente es también un investigador que renueva permanentemente los temas y los contenidos de sus cátedras.
El Programa persigue, en consecuencia, dotar a los estudiantes de la Maestría y el Doctorado de los elementos teórico-metodológicos y heurísticos, que les permitan convertirse en conocedores profundos del campo de conocimiento que seleccionen, en combinación con la línea de investigación en la que se ubiquen, lo que les posibilitará un desarrollo profesional en el más amplio sentido de la palabra.
Para los fines de este Programa, se han considerado dos grandes campos de conocimiento:Lingüística Hispánica: Comprende el conocimiento profundo, en los ejes sincrónico y diacrónico, de los niveles de la lengua, a saber, el fonológico, el morfológico, el sintáctico, el semántico y el pragmático, así como la fundamental faceta de la variación lingüística; a ellos se suman otros aspectos igualmente importantes, tales como la adquisición de la lengua materna y la planificación lingüística. Todo ello teniendo como eje rector la lengua española.Lingüística Aplicada: Las disciplinas de la lingüística aplicada son: adquisición y aprendizaje de una lengua, didáctica de lenguas extranjeras, enseñanza del español como segunda lengua o lengua extranjera, elaboración y experimentación de material didáctico, aplicación de la tecnología moderna a la enseñanza de lenguas, interacción en el salón de clases, teoría del aprendizaje, pragmática intercultural, ciencia de la traducción, análisis contrastivo, políticas lingüísticas, lenguajes para propósitos específicos, gramática pedagógica, diseño de cursos y evaluación.
Los estudios de maestría del Programa de Lingüística tienen como objetivos generales proporcionar al alumno una formación amplia y sólida en nuestra disciplina; iniciarlo en la investigación lingüística; formarlo para el ejercicio de la docencia de alto nivel y desarrollar en él una alta capacidad para el ejercicio profesional.
Puesto que, para los fines de este Proyecto de Posgrado en Lingüística, se han establecido dos campos de conocimiento, se presentan dos planes de estudio de maestría: hispánica y aplicada.
La duración de los estudios de Maestría para alumnos de tiempo completo deberá ser de cuatro semestres. Sólo en casos excepcionales, previa recomendación favorable del tutor, el comité académico podrá autorizar la permanencia de un alumno hasta por dos semestres adicionales. Los alumnos de tiempo parcial también podrán contar con dos semestres adicionales, como lo estipula el Reglamento.
2.4.1.1 Objetivos
Los estudios de la Maestría en Lingüística Hispánica tienen dos tipos de actividades académicas: seminarios monográficos (obligatorios y optativos) y tutorías. Los alumnos deberán acreditar obligatoriamente en los primeros dos semestres los cinco seminarios monográficos obligatorios. Los restantes cinco seminarios monográficos optativos se cubren de la siguiente manera: uno en el segundo semestre y los otros cuatro en el tercer y cuarto semestres.
Durante el primer semestre de la Maestría, se le asignará al alumno un tutor, que será quien supervise la evolución de sus estudios. De acuerdo con él, deberán escoger el área de su interés al inscribirse en el segundo semestre. Tendrán oportunidad de cambiar de área de interés, si así lo consideran, al inicio del tercer semestre. Los seminarios monográficos optativos serán elegidos bajo la supervisión directa del tutor de la maestría. Las tutorías tienen asimismo valor en créditos y son, por lo tanto, actividades académicas obligatorias. Será en las tutorías donde el alumno desarrolle su proyecto de tesis, a partir del tercer semestre. La tutoría ha de impartirse durante los cuatro semestres. En las sesiones de tutoría, el alumno presentará al tutor los avances logrados en la investigación y discutirá con él los problemas derivados de su plan de actividades. El tutor, por su parte, proporcionará al alumno orientación bibliográfica, teórica y metodológica para su investigación.
La organización del plan de estudios se basa en los seminarios porque sólo la participación activa del estudiante lo capacitará para llevar a cabo los objetivos de dicho plan. De esa manera adquirirá los instrumentos metodológicos para investigar, lo que le permitirá desarrollar la enseñanza de la disciplina, con un alto nivel profesional y lo capacitará para investigaciones de alto nivel. El titular de cada seminario determinará libremente las modalidades de enseñanza-aprendizaje de su materia, sin olvidar el principio de participación activa del inscrito que implica la modalidad de seminarios.
Es de la mayor importancia señalar que los seminarios monográficos optativos constituyen una lista abierta de actividades académicas que puede ser enriquecida de acuerdo con las necesidades de actualización de nuestra disciplina.
Las tutorías implican una carga académica de 1 hora/semana/mes, y por lo tanto tienen un valor de dos créditos.
El alumno podrá cursar hasta dos seminarios en programas equivalentes, en otras entidades académicas de la UNAM o en otras instituciones educativas, bajo la supervisión estricta del tutor, siempre y cuando el número de créditos sea equivalente y previa autorización del comité académico.
La estructura y organización del plan de estudios se presenta en el siguiente cuadro que expresa:
Plan de Estudios de la Maestría en Lingüística Hispánica
Actividades Académicas
|
|
Obligatorio |
|
|
semestre |
||
|
(Fonología) |
|
|
|
|
|
|
|
(Morfología) |
|
|
|
|
|
|
|
(Sintaxis) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Optativo
semestre
(Semántica)
(Variación lingüística)
Obligatorio Optativo semestre
Obligatorio Optativo semestre
Seminarios monográficos optativos
(Los seminarios monográficos optativos constituyen una lista abierta de asignaturas que puede ser enriquecida de acuerdo con las necesidades de actualización de la disciplina)
- Adquisición de Lenguaje
- Análisis del Discurso
- Análisis sintáctico aplicado a la enseñanza de la lengua materna
- Aspectos generales sobre la modalidad verbal
- Cambio Fonológico
- Cambio Lingüístico: procesos de gramaticalización
- Dialectología General
- El español de América
- El español de México
- Filología Románica
- Gramática Cognoscitiva
- Historia de la filología clásica
- La enseñanza de la lengua materna
- Lingüística del texto
- Lingüística General: Lógica.
- Lingüística Indoamericana
- Maya
- Náhuatl
- Políticas del lenguaje en México
- Pragmática
- Sistemas de comunicación y enseñanza alternativa
- Sociolingüística
- Terminología
- Tipología Lingüística
2.4.2 Maestría en Lingüística Aplicada
2.4.2.1 Objetivos
- Formar profesores que puedan realizar investigación y docencia en lingüística aplicada para las instituciones de enseñanza media y superior del país.
- Capacitar en esta disciplina a profesionales de nivel de posgrado que puedan aplicar sus conocimientos en los campos de trabajo relacionados con la planeación y enseñanza/aprendizaje de lenguas.
- De acuerdo con los objetivos antes enunciados, el egresado de este Programa podrá alcanzar los objetivos particulares siguientes:
- Comprender la literatura especializada en lingüística aplicada, sociolingüística, psicolingüística y áreas relacionadas.
- Conocer los problemas metodológicos relevantes en esta disciplina.
- Participar en el desarrollo de proyectos de investigación de índole práctica e inmediata sobre diversos aspectos del aprendizaje y enseñanza de lenguas, dentro de un marco de proyectos de investigación, colaborando con otros especialistas de su campo.
- Preparar material didáctico para la enseñanza de lenguas, adecuado a las diferentes situaciones de enseñanza-aprendizaje. Este material incluirá desde cursos básicos de instrucción, complementados con auxiliares audiovisuales y material auditivo para uso en el laboratorio de lenguas, hasta cursos especializados para la comprensión de lectura de diversos niveles.
- Participar en la elaboraración, aplicación y análisis de los resultados de instrumentos de investigación de campo (encuestas, entrevistas estructuradas, pruebas de diferencial semántico, etc.), que se usarán con el fin de determinar las necesidades específicas de cada tipo de alumno en lo referente a lenguas extranjeras.
- Participar en el desarrollo de instrumentos apropiados para la evaluación de la eficacia de la enseñanza (exámenes de lengua) desde su elaboración y aplicación piloto hasta su validación para uso institucional.
- Participar en cursos de capacitación y actualización para los profesores de lenguas de una institución, con el fin de mejorar la práctica docente y dar a conocer los más recientes adelantos en el área.
- Organizar y coordinar cursos de capacitación para profesores, quienes a su vez impartirán cursos de capacitación básica a profesores de lenguas de diversas instituciones de educación media superior y superior.
- Evaluar las descripciones lingüísticas existentes, con el fin de adaptarlas adecuadamente para hacer más eficaz la enseñanza.
- Producir descripciones lingüísticas para usos pedagógicos con base en una síntesis de las teorías y las descripciones pertinentes.
2.4.2.2 Estructura y organización académica
2.4.2.2.1 Actividades académicas
- En los cuatro semestres que dura la maestría se cubrirán las actividades académicas y el seminario de tesis. Asimismo, se define el proyecto de tesis, el cual se empezará a elaborar en el tercer semestre, y se avanzará sustancialmente en su elaboración (por lo menos el 50 por ciento). Se asignará un tutor principal a cada uno de los alumnos de la maestría.
El plan de estudios comprende dos fases. La primera, que abarca los dos primeros semestres, es de formación básica e introduce a los alumnos a la investigación y al diseño en lingüística aplicada. La segunda fase permite al estudiante adentrarse en diferentes campos de la lingüística aplicada actual. Las asignaturas de la primera fase tiene los objetivos que se indican a continuación.
Introducción a la lingüística aplicada proporciona orientación sobre el posible desarrollo académico de los estudiantes, brinda un panorama de la maestría e introduce los conceptos principales de la lingüística general. Fonética y fonología, Sintaxis, y Semántica proporcionan los conocimientos fundamentales de la lingüística teórica y descriptiva. Estos conocimientos se complementan con el estudio del uso de la lengua, en las actividades académicas de Psicolingüística, Sociolingüística y Teoría y análisis del discurso que tiene por objetivo de análisis los procesos lingüísticos mentales, la variabilidad del lenguaje, la organización de la interacción verbal y el papel del lenguaje en la construcción del conocimiento. Los conocimientos de lingüística teórica y descriptiva, así como los estudios de la lengua en uso, son básicos para determinar y precisar problemas de investigación y diseño relacionados con la enseñanza de lenguas y con áreas de la lingüística aplicada afines a ella; al mismo tiempo el estudiante cursa las actividades académicas de Metodología de la investigación y Evaluación con lo cual adquiere herramientas para realizar proyectos propios.
Las actividades académicas obligatorias de la segunda fase son Didáctica y Seminario de tesis; las actividades académicas de temas selectos deberá ser elegida entre las tres siguientes: Diseño de cursos y materiales, Adquisición y aprendizaje de una segunda lengua, Investigación sobre la interacción en el salón de clases. Ellas permiten al estudiante especializarse en temas propios de la lingüística aplicada relacionados con la enseñanza de lenguas. Las actividades académicas optativas ofrecen además la posibilidad de profundizar en el estudio y la investigación de las áreas de su interés y brindan un horizonte más amplio de desempeño profesional ya que tratan temas relacionados con los diversos problemas de la lingüística aplicada. Incluye, entre otras, gramática pedagógica, comprensión de lectura, formación de profesores, análisis conversacional y bilingüismo.
Finalmente, el Seminario de tesis está concebido como un foro para que el estudiante reciba retroalimentación sobre las ideas centrales y la estructura de su tesis.
Según la naturaleza teórica o aplicada de los cursos, éstos se impartirán en forma de conferencia, seminario o taller.
La evaluación se hará por medio de exámenes escritos o por proyectos de investigación que desarrolle el alumno bajo supervisión, según la naturaleza del curso. El alumno debe recibir al término de cada semestre una constancia de asistencias a las tutorías.
Se ofrecerá un curso propedéutico antes del inicio del plan de estudios en caso de que el comité académico lo juzgue necesario.
2.4.2.2.2 Mecanismo de transición del plan vigente al plan propuesto
- Todos los alumnos inscritos con el plan vigente de la maestría en lingüística hispánica y lingüística aplicada podrán optar por el plan adecuado y el tutor evaluará las actividades académicas que pueden ser acreditadas con respecto a dicho plan.
Los alumnos que no opten por el plan adecuado contarán con dos años para concluir sus estudios.
2.4.2.3 Valor en créditos de las actividades académicas.
- Las actividades académicas con su valor en créditos se distribuyen como se indica en el siguiente cuadro.
Plan de Estudios de la Maestría en Lingüística Aplicada
|
ACTIVIDADES |
TIPO Obliga-torias |
TIPO Temas selectos |
TIPO Optativas |
Horas |
Horas |
Créditos |
|
1er.
Semestre |
X |
|
|
1 |
|
|
|
Fonética y * fonología |
X |
|
|
3 |
|
|
|
Sintaxis * |
X |
|
|
3 |
|
|
|
Semántica * |
X |
|
|
3 |
|
|
|
Metodología de la investigación |
X |
|
|
2 |
1 |
|
|
Tutorías |
X |
|
|
|
|
|
|
Total 1er. Semestre |
|
|
|
12 |
1 |
|
|
ACTIVIDADES |
TIPO Obliga-torias |
TIPO Temas selectos |
TIPO Optativas |
Horas
teórica |
Horas |
Créditos |
|
2o.
Semestre |
X |
|
|
3 |
|
6 |
|
Sociolingüística |
X |
|
|
3 |
|
6 |
|
Teoría y análisis del discurso |
X |
|
|
3 |
|
6 |
|
Evaluación * |
X |
|
|
2 |
1 |
5 |
|
Tutorías |
X |
|
|
|
|
|
|
Total 2o. Semestre |
|
|
|
11 |
1 |
23 |
- * Estas actividades académicas tienen un tronco común en español y talleres en el idioma de interés o especialidad de los alumnos de cada generación. Los idiomas pueden ser: español, inglés, francés, alemán, italiano, portugués, japonés, sueco y ruso.
![]()
|
ACTIVIDADES |
TIPO Obligatorias |
TIPO Temas selectos |
TIPO Optativas |
Horas
teóricas |
Horas prácticas |
Créditos |
|
3er.
Semestre |
X |
|
|
2 |
1 |
5 |
|
Temas Selectos ** |
|
X |
|
2 |
1 |
5 |
|
Optativa I |
|
|
X |
2 |
|
4 |
|
Optativa II |
|
|
X |
2 |
|
4 |
|
Tutorías |
X |
|
|
|
|
|
|
Total 3er. Semestre |
|
|
|
8 |
2 |
18 |
|
ACTIVIDADES |
TIPO Obligatorias |
TIPO Temas selectos |
TIPO Optativas |
Horas
teóricas |
Horas |
Créditos |
|
4o.
Semestre |
X |
|
|
2 |
|
4 |
|
Optativa III |
|
|
X |
2 |
|
4 |
|
Optativa IV |
|
|
X |
2 |
|
4 |
|
Tutorías |
X |
|
|
|
|
|
|
Total 4o. Semestre |
|
|
|
6 |
|
12 |
|
Tesis de Grado |
X |
|
|
|
|
0 |
|
Total Plan |
|
|
|
|
|
78 |
Las orientaciones de las asignaturas y actividades son las que se indican en el cuadro correspondiente y que se presenta más adelante.
- Orientación de cada asignatura y actividad académica
|
ACTIVIDADES ACADÉMICAS |
ORIENTACIÓN PRINCIPAL |
ORIENTACIONES COMPLEMENTARIAS |
|
Introducción a la lingüística aplicada. |
De profundización |
Metodológica |
|
Metodología de la Investigación |
Metodológica |
|
|
Fonética y fonología |
De profundización |
De
investigación |
|
Sintaxis |
De profundización |
De
investigación |
|
Semántica |
De profundización |
De
investigación |
|
Psicolingüística |
De profundización |
De
investigación |
|
Sociolingüística |
De profundización |
De
investigación |
|
Teoría y análisis del discurso |
De profundización |
De
investigación |
|
Evaluación |
Metodológica |
De
investigación |
|
Didáctica |
De profundización |
Metodológica |
|
Temas selectos ** |
De
investigación |
|
|
Optativa I ** |
De
investigación |
Metodológica |
|
Optativa II ** |
De
Investigación |
Metodológica |
|
Seminario de tesis |
Metodológica |
|
|
Optativa III ** |
De
investigación |
Metodológica |
|
Optativa IV ** |
De
investigación |
Metodológica |
|
Tesis |
De investigación o de aplicación |
|
** Actividades académicas optativas en Lingüística Aplicada.
Se ofrecerán de acuerdo al interés de los alumnos y serán aprobadas por el comité académico:
- Adquisición de la lengua materna.
- Adquisición y aprendizaje de una segunda lengua
- Análisis de errores.
- Bilingüismo y educación bilingüe
- Comprensión de lectura.
- Corrientes actuales en el análisis del discurso.
- Corrientes actuales en la sociolingüística.
- Corrientes actuales en lingüística aplicada.
- Cursos de lenguas con propósitos específicos.
- Descripción del español.
- Discurso, ideología y educación.
- Diseño de cursos y materiales
- Diseño de experimentos.
- El sánscrito: su importancia dentro de la familia de lenguas indoeuropeas.
- Estadística.
- Formación de profesores.
- Gramática generativa.
- Gramática pedagógica.
- Investigación sobre el lenguaje especializado.
- Investigación sobre la interacción en el salón de clases
- Literatura y enseñanza de lenguas.
- Metodología de la investigación en ciencias sociales.
- Semiótica.
- Sistemas lingüísticos no indoeuropeos.
- Traducción.
2.5 Requisitos de ingreso
Los requisitos para ingresar a la Maestría son los siguientes:
- Poseer el título de Licenciado en Lengua y Literaturas Hispánicas, Licenciado en Lingüística u otro título afín de acuerdo con el comité académico.
- En el caso de los aspirantes a la Maestría, con título diferente al de las licenciaturas citadas en el inciso anterior, se deberán cubrir los prerrequisitos que se señalarán a cada aspirante.
- Para la Maestría en Lingüística Aplicada el aspirante deberá comprobar, además, tener experiencia en la enseñanza de lenguas.
- Tener un promedio mínimo de 8.0 ó su equivalente en los estudios de licenciatura o grado.
- En los casos en que el aspirante a la maestría haya obtenido su título de licenciatura sin haber elaborado una tesis, deberá presentar un trabajo académico reciente que demuestre su capacidad de investigación.
- Recibir un dictamen aprobatorio de suficiencia académica otorgado por el comité académico, después de sujetarse a un examen de clasificación. Al aspirante de otras carreras, el subcomité de admisión del Programa le fijará los prerrequisitos necesarios, que no podrán exceder de 5 cursos semestrales, para que adquiera una formación sólida en lingüística. Si el aspirante lo solicita, podrá someterse a un examen general de conocimientos que al ser aprobado lo eximirá de cursar prerrequisitos.
- Aprobar un examen de comprensión de textos en inglés sancionado por el CELE o el DELEFFYL, excepto en caso de ser ésa la lengua materna del aspirante. Los alumnos extranjeros no hispanohablantes deberán demostrar, además, dominio del español, con una constancia expedida por el Centro de Enseñanza para Extranjeros (CEPE).
2.6 Requisitos de permanencia
- El estudiante debe dedicar tiempo completo a los estudios de la Maestría, o bien tiempo parcial, con la autorización del comité académico.
Puesto que la Maestría es escolarizada, para permanecer en ella, es necesario cumplir con las actividades académicas señaladas en el Plan de estudios, recibir evaluaciones semestrales aprobatorias.
El estudiante de tiempo completo podrá cumplir los créditos en 4 semestres, mientras que el estudiante de tiempo parcial puede permanecer, de acuerdo con el artículo 16 del Reglamento General de Estudios de Posgrado, hasta 6. El comité académico puede autorizar, previa recomendación del tutor, la permanencia del alumno, tanto de tiempo completo como de tiempo parcial, hasta por 2 semestres adicionales.
El comité académico determinará bajo qué condiciones un alumno puede continuar en la maestría cuando reciba una evaluación semestral negativa. Si el alumno tiene una segunda evaluación desfavorable será dado de baja. En este último caso, el alumno podrá solicitar al comité académico la revisión de su situación académica. La resolución del comité será definitiva, de acuerdo con el Artículo 17 del Reglamento.
Concluidos los plazos para permanecer inscrito en el Programa, y sólo con el fin de presentar el examen de grado, el comité académico podrá autorizar por una sola ocasión la reinscripción de un alumno, previa opinión favorable del tutor principal y del comité respectivo, como lo establece el artículo 11 del Reglamento.
- Si un alumno interrumpe los estudios de maestría, el comité académico determinará en qué términos se podrá reincorporar, sin que el total del tiempo de inscripción efectiva exceda los límites establecidos en el artículo correspondiente.
Cuando el desempeño de un estudiante de doctorado no sea satisfactorio, pero el comité académico considere que tiene aptitudes para cursar la maestría, el alumno podrá optar entre cambiar su inscripción a maestría o aceptar la cancelación de su inscripción al doctorado, perdiendo la posibilidad de reingresar a cualquiera de los dos niveles del Programa.
Cuando el promedio final sea inferior a 8.0 el alumno deberá presentar tanto el examen general de conocimientos como la defensa oral de la tesis.
Los lineamientos que deberán observarse en relación con el cumplimiento de estos requisitos de egreso los determinará el comité académico.
La tesis de grado deberá contar con la aceptación de cuando menos cuatro de los cinco miembros del jurado que, para el examen de grado, se nombre de acuerdo con lo establecido por el comité académico.
La tesis deberá reunir los siguientes requisitos:
El examen de grado de la Maestría consistirá en una exposición sustancial, ante el jurado respectivo, en defensa de la tesis que se presente, y de un interrogatorio sobre la misma. Esta réplica será pública.
La evaluación final, que se efectuará tomando en cuenta la calidad de la tesis escrita y del examen oral, se obtendrá por mayoría de votos y se expresará mediante la calificación "aprobado" o "suspendido". En caso de suspensión no se podrá sustentar otro examen antes de seis meses.
Los estudiantes que tengan un promedio igual o mayor de nueve, hayan realizado una tesis excelente y presenten un examen de excepcional calidad, serán merecedores de una mención honorífica.
Se propiciará la participación de sinodales que pertenezcan a más de una entidad académica.
- Contar por lo menos con el grado de maestro.
- Estar dedicado a actividades de investigación relacionadas con uno de los campos de conocimiento que ofrece el Programa.
- Haber publicado trabajos que lo acrediten como especialista del campo de conocimiento al que se dedique.
Todos los profesores de la Maestría pueden fungir también como tutores de los alumnos, siempre y cuando estén acreditados por el comité académico.
a) Formar investigadores en lingüística capaces de coordinar, dirigir y asesorar grupos de investigación en instituciones de enseñanza superior del país.
b) Formar profesionales altamente capacitados que puedan aplicar sus conocimientos en campos de trabajo relacionados con el área de la lingüística.
Los contenidos cognitivos de las dos áreas del plan de estudios darán elementos al egresado para:
El tiempo para realizar el proyecto de investigación y el plan de trabajo es de cuatro semestres como mínimo y de ocho semestres como máximo. Sólo en casos excepcionales, y previa recomendación favorable del comité tutoral, el comité académico podrá autorizar la permanencia de un alumno hasta por cuatro semestres adicionales (artículo 22 del Reglamento).
La investigación de tesis de doctorado deberá inscribirse en las líneas de investigación del Programa. Al iniciar el doctorado, el alumno elaborará su proyecto de investigación y su plan de trabajo con la aprobación del tutor principal, y se designará un comité tutoral para conocer y avalar el desempeño del estudiante. El comité tutoral estará constituido por el tutor principal, que funge asimismo como director de la tesis, y dos tutores del área de interés del proyecto.
En cada semestre se cubrirán las siguientes actividades académicas:
Con el objeto de evaluar y enriquecer el proyecto de investigación, el doctorando presentará sus avances en un coloquio anual, con la asistencia de su comité tutoral y ante los demás doctorandos, para exponer los avances de su investigación.
Cuando un alumno de maestría haya sobresalido en su desempeño académico y desee cambiar su inscripción de maestría al doctorado, podrá solicitar una evaluación al comité académico, quien dictaminará: a) si cumple con el requisito de tener trabajos publicados que demuestren que está capacitado para desarrollar investigación de alto nivel; b) si tanto su desempeño académico como su proyecto de investigación son de excepcional calidad(cf. Normas operativas 9.6) y, c) si su formación académica es suficiente para ingresar al doctorado.
Se considera que un alumno es candidato a doctor, cuando demuestra que cuenta con una sólida formación académica y capacidad para la investigación. El aspirante deberá someterse al proceso de evaluación respectivo.
Para obtener el grado de Doctor en Lingüística se requiere:
3.9.1 Características de la tesis doctoral
- La tesis deberá ser el resultado de una investigación original, tanto en el aspecto heurístico como en el interpretativo. Deberá, en este sentido, observar las normas de la metodología y la técnica de la investigación lingüística, manifestar ser un trabajo actualizado, que demuestre conocimiento pleno del estado de la cuestión del tema que aborda y utilizar las fuentes necesarias para elaborar su discurso interpretativo.
3.10 Integración de los jurados de los exámenes doctorales
- Los jurados de los exámenes doctorales se integrarán con cinco sinodales titulares y dos suplentes, cada uno poseedor del grado de doctor, nombrados por el comité académico. Se propiciará la participación de sinodales que pertenezcan a más de una entidad académica.
3.11 Requisitos mínimos para ser tutor del doctorado
- Podrá ser tutor del doctorado en lingüística cualquier profesor o investigador de la UNAM o de otra institución de educación superior, acreditado por el comité académico y que reúna además los siguientes requisitos:
- Tener grado de Doctor.
- En caso de no tener grado de doctor, contar con una reconocida trayectoria académica en el área de la lingüística, a juicio del comité académico.
- Contar con una amplia experiencia docente y de investigación en el campo de su especialidad.
- Contar con publicaciones recientes en el área de su especialidad, que demuestren la alta calidad de su producción académica.
- Tener reconocimiento como investigador autónomo en el área de su especialidad.
- Haber dirigido tesis o realizado tutorías o asesorías con resultados satisfactorios.
- La aprobación de los tutores de Doctorado está a cargo del comité académico.
Para que una entidad académica pueda ser participante, se requiere, en primer lugar, que en ella exista una tradición de reconocida docencia, investigación y formación de académicos en el campo de la lingüística. Como se indicó en la Introducción, la Facultad de Filosofía y Letras, el Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras y el Instituto de Investigaciones Filológicas cumplen cabalmente con esta condición sine qua non (cf. p. 1).
Además de cumplir con los requisitos establecidos en el inciso anterior, una dependencia podrá ser entidad académica participante en el Programa de lingüística si cuenta con un mínimo de 5 tutores del doctora. Para que un tutor sea acreditado a una entidad académica es necesario que esté adscrito a ella de tiempo completo o por asignatura y haya realizado durante el último año una actividad de docencia o investigación en esa entidad académica.
Las entidades académicas participantes son la Facultad de Filosofía y Letras, el Instituto de Investigaciones Filológicas y el Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras. La citada Facultad ha sido sede del posgrado en Lingüística Hispánica desde su creación y el CELE lo ha sido del posgrado en Lingüística Aplicada. Ambas dependencias han compartido, a lo largo de estos años, algunas asignaturas de sus respectivos planes de estudio. El Instituto de Investigaciones Filológicas, por su parte, ha apoyado la labor docente del posgrado a través de sus investigadores del Centro de Lingüística Hispánica y más recientemente de su Seminario de Lenguas Indígenas y con la infraestructura de investigación de sus instalaciones, estableciendo una estrecha relación de la investigación con la docencia.Las tres entidades académicas cumplen satisfactoriamente con los requisitos establecidos en el Programa.
En este nuevo Programa de Lingüística, elaborado según el Reglamento General de Estudios de Posgrado, la Facultad de Filosofía y Letras, el Instituto de Investigaciones Filológicas y el Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras se corresponsabilizarán de la coordinación y operación de la Maestría en Lingüística Hispánica y Aplicada y del Doctorado en Lingüística, mediante una colaboración estrecha, tanto de sus autoridades como de sus órganos colegiados, conforme a la legislación vigente.
Las tres dependencias otorgarán facilidades a los profesores, investigadores y estudiantes del Programa de Lingüística para el adecuado desarrollo de sus estudios y de su trabajo académico. Los estudiantes, profesores e investigadores tendrán acceso a las aulas, recintos de tutorías y seminarios, de las tres dependencias; así como a las bibliotecas, salas de cómputo, laboratorios de lenguas y salas de autoacceso, etcétera, de acuerdo con las normas establecidas por las propias dependencias.
4.4 Otras entidades académicas invitadas que colaborarán en el Programa.
Con el fin de enriquecer el Programa, se ha invitado a especialistas en lingüística de otras entidades académicas de la UNAM que no satisfacen la totalidad de los requisitos para ser consideradas entidades participantes del Programa de Lingüística. Son, pues, entidades académicas invitadas las siguientes: Instituto de Investigaciones Antropológicas, Instituto de Investigaciones Filosóficas, Instituto de Investigaciones Históricas, Instituto de Investigaciones Sociales, Escuela Nacional de Estudios Profesionales Acatlán, Centro de Enseñanza para Extranjeros y Escuela Nacional Preparatoria.
4.5 Personal Académico invitado que colaborará en el Programa.
Además del personal docente indicado en el inciso anterior, se incluyen en el Programa, profesores y tutores provenientes de entidades ajenas a la UNAM como El Colegio de México, la Universidad Autónoma Metropolitana, la Escuela Nacional de Antropología e Historia y el Centro de Investigaciones en Etnología y Antropología Social.
Podrá ser tutor del doctorado en lingüística cualquier profesor o investigador de la UNAM o de otra institución de educación superior, acreditado por el comité académico y que reúna además los siguientes requisitos:
La aprobación de los tutores de Doctorado está a cargo del comité académico.
Actualizada
al 4 de junio de 2001.
Maestría
en Lingüística Hispánica
TUTORES
Y PROFESORES
· ALFONSO VEGA, MILAGROS, DRA.
·
ARIAS ALVAREZ, BEATRIZ, DRA.
·
ARJONA IGLESIAS, MARINA, DRA.
·
BAEZ PINAL, GLORIA ESTELA, MTRA.
·
BARRIGA VILLANUEVA, REBECA, DRA.
·
BENIERS JACOBS, ELISABETH, DRA.
·
BOGARD SIERRA, SERGIO, DR.
·
CARDERO GARCÍA , ANA MARÍA JERUSALÉN. MTRA.
·
COMPANY, CONCEPCIÓN, DRA.
·
DARKIN ANDERSON, KAREN, DRA.
·
HERNÁNDEZ TREVIÑO, ASCENSIÓN, DRA.
·
LEVVY BRZEZINSKA, PAULETTE, DRA.
·
LASTRA GARCÍA, YOLANDA, DRA.
·
LOPE BLANCH, JUAN MIGUEL, DR.
·
LÓPEZ CHAVEZ, JUAN MIGUEL, DR.
·
LUNA TRAILL, ELIZABETH G., DRA.
·
MALDONADO SOTO , RICARDO LEÓN, DR.
·
MELIS VAN EERDEWEGH, CHANTAL, DRA.
·
MORENO DE ALBA, JOSÉ G.,DR.
·
QUAGLIA ARDUINO, MARÍA LUISA, MTRA.
·
ROJAS NIETO, CECILIA, DRA.
·
SANCHIZ RUIZ, JAVIER, DR.
·
SIERRA MARTÍNEZ, GERARDO, DR.
·
VALDIVIA DOUNCE, MARÍA DE LOURDES, DRA.
·
VÁZQUEZ SOTO, GUADALUPE VERÓNICA, DRA.
·
ZINN GAEHTGENS, MARLENE, DRA.
Maestría en Lingüística Aplicada
TUTORES Y PROFESORES AUTORIZADOS
·
AKERBERG AFZELIUS, MARIANNE, MTRA.
·
ANDREW ZURLINDEN, PATRICIA, MTRA.
·
ÁVILA SÁNCHEZ, FRANCISCO RAÚL, DR.
·
BRACHO MARTÍNEZ, ALICE ANN, MTRA.
·
BUCK KIRBY, MARILYN. DRA.
·
CASTAÑOS ZUNO, FERNANDO, DR.
·
CONTIJOCH ESCONTRÍA, CARMEN, MTRA.
·
CURCÓ COBOS, MA. DEL CARMEN, DRA.
·
CHASAN KRINSKY, MARILYN, MTRA.
·
CHAVEZ AGUILAR, MARÍA DEL
ROSARIO, MTRA.
·
DA SILVA GOMEZ CASTRO, HELENA MARÍA , MTRA.
·
GARCÍA LANDA, LAURA GABRIELA., MTRA.
·
GRULT BOIS, NOELLE, MTRA.
·
HECKEL SIMON, ILSE, DRA.
·
HERRERA GONZÁLEZ, LEONARDO, MTRO.
·
IGNATIEVA KOSMININA, NATALIA, DRA.
·
JENKINS WILLIAMS, DIANA, MTRA.
·
LAUTERBACH, STEFAN, DR.
·
LÓPEZ DEL HIERRO, SILVIA, MTRA.
·
MORTON PHILLIPS, PHYLLIPS, DRA.
·
ORMSBY LOWRY, HAROLD,
MTRO.
·
ORTIZ PROVENZAL, ALMA , MTRA.
·
RALL WALDENMAYER, DIETRICH, DR.
·
SIGNORET DOSCABERRO, ALINA, MTRA.
·
TERBORG S., ROLAND, MTRO
·
TOBÍO ALONSO, CARMEN, MTRA.
·
VERCAMER DUQUENOY, MONIQUE, MTRA.
·
ZINN GAEHTGENS, MARLENE, DRA.
Doctorado
en Lingüística Aplicada
TUTORES AUTORIZADOS
·
ALFONSO VEGA, MILAGROS, DRA.
·
ARIAS ÁLVAREZ BEATRIZ, DRA.
·
ARJONA IGLESIAS MARINA, DRA.
·
ÁVILA SÁNCHES, FRANCISCO RAÚL, DR.
·
BARRIGA VILLANUEVA, REBECA, DRA.
·
BANIERS JACOBS ELISABETH, DRA.
·
BERISTÁIN DÍAZ, HELENA, DRA.
·
BOGARD SIERRA, SERGIO, DR.
·
CARBÓ PÉREZ, TERESITA, EUGENIA, DRA.
·
CASTAÑOS ZUNO, FERNANDO, DR.
·
COMPANY COMPANY, CONCEPCIÓN , DRA.
·
CURCÓ COBOS, MA. DEL CARMEN, DRA.
·
CHARAUDEAU, PATRICK, DR.
·
DAKIN ANDERSON, KAREN, DRA.
·
DE FINA PIGNATARI, DRA.
·
ESCALANTE MANTALVO, PABLO, DR.
·
FLORES CERVANTES, MARCELA, DRA.
·
HECKEL SIMON, ILSE, DRA.
·
HERRERA LIMA, MARÍA EUGENIA, DRA.
·
IGNATIEVA KOSMININA, NATALIA, DRA.
·
LARA RAMOS, LUIS FERNANDO, DR.
·
LASTRA GARCÍA YOLANDA, DRA.
·
LEVY BRZEZINSKA, PAULETTE, DRA.
5.3.1.1 Tutores y profesores de las entidades académicas participantes
Facultad de Filosofía y Letras e Instituto de Investigaciones Filológicas:
(Se incluyen aquí profesores de los cursos de la Maestría, acreditados como tutores, que están adscritos como investigadores al Instituto de Investigaciones Filológicas y como profesores de asignatura a la Facultad de Filosofía y Letras, y profesores de tiempo completo de la propia Facultad. Todos ellos han sido aprobados por el Consejo Interno de Posgrado de la Facultad de Filosofía y Letras)
- Arias Álvarez, Beatriz, Dra.
- Arjona Iglesias, Marina, Dra.
- Beniers Jacobs, Elisabeth, Dra.
- Company Company, Concepción, Dra.
- Dakin Anderson, Karen, Dra.
- Levy Brzezinska, Paulette, Dra.
- Lope Blanch, Juan M., Dr.
- Luna Traill, Elizabeth G., Dra.
- Maldonado Soto, Ricardo León, Dr.
- Melis Van Eerdewegh, Chantal, Dra.
- Moreno De Alba, José G., Dr.
- Quaglia Arduino, María Luisa, Mtra.
- Rojas Nieto, Cecilia, Dra.
- Vázquez Soto, Guadalupe Verónica, Dra.
- Rébora Togno, Emilia. Mtra.
- Zinn Gaehtgens, Marlene, Dra.
5.3.2.1 Tutores de las entidades académicas participantes
Facultad de Filosofía y Letras e Instituto de Investigaciones Filológicas
(Se incluyen aquí profesores de los cursos de la Maestría, acreditados como tutores, que están adscritos como investigadores al Instituto de Investigaciones Filológicas y como profesores de asignatura a la Facultad de Filosofía y Letras, y profesores de tiempo completo de la propia Facultad. Todos ellos han sido aprobados por el Consejo Interno de Posgrado de la Facultad de Filosofía y Letras)
- Arias Álvarez Beatriz, Dra.
- Arjona Iglesias Marina, Dra.
- Beniers Jacobs, Elisabeth, Dra.
- Beristáin Díaz, Helena, Dra.
- Company Company, Concepción, Dra.
- Dakin Anderson Karen, Dra.
- Herrera Lima, María Eugenia, Dra.
- Levy Brzezinska, Paulette, Dra.
- Lope Blanch Juan M., Dr.
- Luna Traill, Elizabeth G., Dra.
- Maldonado Soto, Ricardo León, Dr.
- Melis Van Eedewegh, Chantal, Dra.
- Moreno De Alba, José G., Dr.
- Rojas Nieto, Cecilia, Dra.
- Vázquez Soto, Guadalupe Verónica, Dra.
Facultad de Filosofía y Letras y Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras
- Zinn Gaehtgens, Marlene, Dra.
Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras
- Curcó Cobos, Ma. Del Carmen. Dra.
- Heckel Simon, Ilse. Dra.
- Ignatieva Kosminina, Natalia. Dra.
- Morton Phillips, Phyllis De Ryan, Dra.
- Rall Waldenmayer, Dietrich. Dr.
5.3.2.2 Tutores de las entidades académicas invitadas
De la UNAM:
Instituto de Investigaciones Antropológicas
- Lastra García Yolanda, Dra.
Instituto de Investigaciones Sociales
- Castaños Zuno,Fernando. Dr.
Escuela Nacional de Estudios Profesionales Acatlán
- Maynez Vidal, Pilar, Dra.
- Mendoza Martínez, Felix, Dr.
Externas:
El Colegio de México
- Ávila Sánchez, Francisco Raúl, Dr.
- Barriga Villanueva, Rebeca, Dra.
- Lara Ramos, Luis Fernando, Dr.
Escuela Nacional de Antropología e Historia
- Bogard Sierra, Sergio, Dr.
Universidad Autónoma Metropolitana
- Hamel Wilcke, Rainer Enrique. Dr.
Centro de Investigación y Estudios Superiores en Antropología Social
- Carbó Pérez, Teresita Eugenia, Dra.
En la Maestría no se considera la integración de comités tutorales, por lo tanto los tutores, de acuerdo con el artículo 27 del Reglamento, asumirán las responsabilidades de dichos comités.
Se deberán diferenciar las responsabilidades del tutor principal asignado al alumno de maestría de las del tutor del doctorado a quien se le asigna, además, un comité tutoral.
5.4.1 Responsabilidades del tutor principal asignado al alumno de doctorado
- Diseñar, junto con el alumno, el plan individual de actividades académicas.
- Dirigir la tesis de grado.
- Evaluar las actividades académicas semestrales del alumno. Como resultado de la evaluación el tutor podrá modificar el plan de actividades académicas del alumno y hacer sugerencias que enriquezcan el proyecto de investigación.
- Proporcionar al alumno, en las sesiones de tutoría, orientación bibliográfica, metodológica, teoría y hermenéutica para su investigación.
Además, los tutores y profesores de la Maestría:
b) Deberán sugerir al comité académico las actualizaciones que consideren necesarias en los seminarios y líneas de investigación y docencia, para lograr un mejor desempeño en el cumplimiento de los objetivos y finalidades de aprendizaje de los campos de estudio que comprende el plan de estudios.
6.4 Duración de los representantes en el comité:
El proceso de elección de los representantes de los académicos y de los alumnos (convocatoria, supervisión y calificación) es atribución de los consejos técnicos correspondientes. Se integrará una sola comisión de las tres entidades participantes en la que se delegará la responsabilidad de llevar a cabo dicho proceso.
La designación del coordinador del Programa de posgrado en Lingüística estará a cargo del Rector, a propuesta de los directores de la Facultad de Filosofía y Letras, del Instituto de Investigaciones Filológicas y del Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras, después de escuchar la opinión de los tutores y del comité académico.
El comité académico del Posgrado en Lingüística evaluará anualmente, con base en el informe del coordinador del Programa, el funcionamiento del mismo, analizando los siguientes aspectos:
8.1.1 Aspectos cuantitativos:
- Número de alumnos que egresan en relación con los que ingresan.
- Número de alumnos por especialidad.
- Número de alumnos que desertan.
- Número de alumnos que optan por el grado.
- Número de alumnos que continúan al doctorado.
- Número de trabajos de investigación por especialidad.
8.1.2 Aspectos Cualitativos:
- Necesidades académicas detectadas:
- Suficiencia de los recursos materiales y del profesorado para el cumplimiento de los objetivos.
- Calidad de las tesis y de los trabajos de investigación presentados.
- Integración de las líneas de investigación de la Facultad de Filosofía y Letras, del Instituto de Investigaciones Filológicas y del Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras entre sí, y con otras dependencias universitarias.
- Vigencia y congruencia de la fundamentación y estructura académica del plan de estudios en relación con el avance de la disciplina y las necesidades de la institución y del país.
- Congruencia entre los objetivos planteados y la organización del plan de estudios.
- Congruencia entre los objetivos planteados y los conocimientos y capacidades que adquiere el alumno.
- Actualización y producción científica de la planta docente adscrita al Programa de maestría.
- El comité académico podrá asignar subcomités para apoyo durante los procesos de evaluación. También se podrán nombrar comisiones de tutores y alumnos que colaboren en el proceso
Con base en los resultados obtenidos en la evaluación del plan, éste deberá actualizarse permanentemente. Para ello podrán proponerse cambios en los contenidos de las actividades ya existentes o la creación de nuevos contenidos a través de seminarios de temas selectos y de los seminarios monográficos optativos.
9.1 Procedimientos de operación del comité académico
- El comité celebrará dos sesiones ordinarias al semestre. Al inicio de éste, a fin de analizar, discutir y aprobar el plan de actividades que presente el coordinador, así como los informes, que, para su aprobación, presentarán los subcomités de admisión y becas; y al concluir dicho semestre, para evaluar las actividades que se llevaron a cabo, especialmente en lo relativo al desempeño de los estudiantes.
- Para que el comité académico pueda sesionar se requerirá un quórum de mayoría simple. En caso de no haber unanimidad, las decisiones se tomarán por mayoría simple de los miembros y no habrá voto de calidad de ningún miembro.
- El comité académico podrá formar comisiones especiales para estudiar y dictaminar asuntos de su competencia. Los miembros de estas comisiones especiales podrán ser tutores acreditados en el Programa, o académicos externos a él, en cuyo caso deberán tener las características y requisitos que se requieren para ser tutor. Las decisiones de estas comisiones especiales deberán ser avaladas por el pleno del comité.
- La sesiones serán dirigidas por el coordinador del Programa, quien formulará la orden del día con los asuntos a tratar, y podrán ser convocadas por él cuando lo considere pertinente, o cuando así lo soliciten más de la mitad de los miembros del comité académico.
- Se levantará un acta de acuerdos de cada una de las reuniones del comité.
- El coordinador del Programa será el responsable de llevar a cabo y dar seguimiento a los acuerdos y decisiones del comité académico, en conformidad con las atribuciones y obligaciones establecidas en el Reglamento.
9.2 Procedimiento de operación del subcomité de admisión
- Se reunirán una vez que se cierre el periodo de solicitudes de inscripciones.
- Cada vez que se reúnan, se elegirá un presidente, un secretario y un vocal, de entre sus miembros.
- Sus resoluciones serán válidas con la asistencia de tres de sus miembros.
- En todos los casos se expresarán las razones que apoyen sus resoluciones.
9.3 Responsabilidades de los representantes de los académicos y de los alumnos en el comité académico.
- Cumplir y hacer cumplir lo dispuesto en este documento, en el Reglamento y toda la legislación universitaria respectiva.
- Asistir puntualmente a las reuniones convocadas, y participar de forma activa en las tareas que competen al comité académico.
- Estudiar y dictaminar las iniciativas que les presente el coordinador del Programa, o las que surjan en el seno del comité.
- Estudiar los planes de estudio del Programa y consultar con sus representados posibles reformas para formular proyectos de actualización que serán sometidos al pleno del comité.
- El comité académico dará de baja a los representantes de los académicos y de los alumnos que no cumplan con los compromisos que fijan las normas operativas. La notificación de esta situación será enviada al director de la entidad académica de la cual proviene el representante, para que se siga el procedimiento de elección de un substituto.
9.4 Procedimiento de operación del sistema tutoral
9.4.1 De la Maestría
- A cada estudiante de maestría se le asignará, al ingresar al Programa, un tutor que lo asesorará durante su permanencia en ella. El tutor deberá hacer un seguimiento de la historia académica del estudiante, sugerirle los seminarios que deba cursar para obtener un óptimo rendimiento dentro de su campo y orientarlo en su proyecto de investigación, que culminará en la elaboración de una tesis.
9.4.2 Del Doctorado
- Los estudiantes del doctorado contarán con un comité tutoral, nombrado por el comité académico, integrado por tres tutores acreditados en el Programa. Uno de ellos, que fungirá como tutor principal, asesorará y supervisará cercanamente el desempeño del estudiante, y dirigirá la tesis de grado. El tutor principal deberá ser propuesto y nombrado a más tardar a los dos meses del ingreso del alumno al doctorado. Los dos miembros restantes deberán ser propuestos y nombrados a más tardar a los cuatro meses del ingreso del alumno al posgrado.
- La tutoría deberá impartirse en sesiones de preferencia quincenales, acordadas entre el tutor y el doctorando, quien presentará al tutor los avances logrados en la investigación y discutirá con él los problemas derivados del trabajo. El tutor, por su parte, proporcionará al alumno orientación bibliográfica, metodológica, teórica y hermenéutica para su investigación. El alumno deberá reunirse con los otros miembros del comité tutoral una vez al mes.
- El doctorando deberá presentar un informe semestral al comité tutoral, que contenga los avances de su trabajo de investigación y el desarrollo de su plan de trabajo. El comité tutoral, en pleno, examinará dicho informe y se entrevistará con el alumno.
- El comité tutoral deberá informar al comité académico sobre el desempeño académico del estudiante una vez por semestre.
- En caso de diferencias sustantivas en las evaluaciones de los miembros del comité tutoral, el comité académico decidirá al respecto.
- El alumno deberá asistir a las reuniones de tutoría en los tiempos y lugares previamente convenidos en el plan de trabajo.
9.5 Procedimiento de selección de aspirantes
El ingreso al Programa, tanto para maestría como para doctorado, será anual. Los cursos iniciarán en el primer semestre lectivo de cada año escolar.
En cada promoción, el comité académico aprobará la convocatoria para ingreso a la maestría y al doctorado y designará un subcomité de admisión de entre sus propios miembros.
9.5.1 Procedimiento de selección y admisión de los aspirantes a la maestría.
- Los aspirantes deberán entregar a la coordinación del Programa la siguiente documentación:
- Original y copia de la historia académica certificada de los estudios de la licenciatura, con promedio mínimo de 8.0.
- Copia certificada y copia fotostática del acta de nacimiento.
- La tesis de licenciatura o un trabajo académico reciente.
- Copia por duplicado de los siguientes documentos:
- Título de la licenciatura
- Curriculum vitae con fotografía
- Carta de exposición de motivos, en la que expresa las razones por las cuales desea ingresar a la maestría
- Constancia original de comprensión de textos en inglés del CELE o del DELEFFYL, excepto en caso de ser ésa la lengua materna del aspirante. Los alumnos extranjeros no hispanohablantes deberán entregar, además, constancia de dominio del español, con el aval del CEPE.
- Los aspirantes procedentes de instituciones extranjeras de educación superior deberán presentar sus títulos, certificados de estudio y actas de nacimiento debidamente legalizados de acuerdo con:
- Documentos emitidos que forman parte de la convención de La Haya deberán traer adherida una apostilla firmada por la autoridad competente del país en que se realizó la expedición de la documentación.
- Documentos emitidos en otros países deberán estar legalizados por los Ministerios de Educación y de Relaciones Exteriores del país, así como por el cónsul mexicano en el lugar de expedición; el acta de nacimiento deberá estar legalizada por el cónsul mexicano; los documentos escritos en un idioma diferente al español deberán ser traducidos a éste último por perito oficial en México.
- El comité académico podrá otorgar valor en créditos hasta por un 40% del total requerido en el plan de estudios de la maestría, a estudios de posgrado realizados en otros programas o en otras instituciones educativas.
- Los aspirantes seleccionados por el comité académico, después de la revisión de su expediente, presentarán un examen de clasificación consistente en una entrevista con el subcomité de admisión.
- Después de aprobar el examen de clasificación y recibir el dictamen de suficiencia académica, los aspirantes podrán inscribirse directamente a la maestría. En caso de no obtener dicho dictamen, los aspirantes deberán cursar los prerrequisitos que sean determinados en su caso por el subcomité de admisión con el fin de obtener la suficiencia académica, dichos prerrequisitos no podrán exceder de cinco cursos semestrales.
El dictamen de suficiencia académica será otorgado por el comité académico, que lo hará del conocimiento del alumno.
9.5.2 Procedimiento de selección y admisión de los aspirantes al doctorado.
Los aspirantes deberán entregar a la Coordinación del Programa la siguiente documentación:
- Original y copia de la historia académica certificada, con promedio mínimo de 8.0, de los estudios de la licenciatura y posgrado.
- Copia certificada y copia fotostática del acta de nacimiento.
- La tesis de maestría y trabajos de investigación recientes, publicados o no.
- Anteproyecto de investigación doctoral.
- Copia por duplicado de los siguientes documentos:
- Grado obtenido en la maestría
- Curriculum vitae con fotografía
- Carta de exposición de motivos, en la que se expresen sus razones para ingresar al doctorado
- Constancia original del examen de lectura de comprensión del inglés, (excepto en caso de ser ésta la lengua materna del aspirante) y de otra lengua moderna (de preferencia francés, italiano, alemán o portugués)del CELE o DELEFFYL. Los alumnos extranjeros no hispanohablantes deberán, además, entregar constancia de dominio del español del CEPE.
- Los aspirantes seleccionados por el comité académico, después de la revisión de su expediente, presentarán un examen de clasificación consistente en una entrevista con el subcomité de admisión.
- Después del examen de clasificación y de recibir el dictamen de suficiencia académica, los aspirantes podrán inscribirse directamente al Doctorado. En caso de no haber obtenido dicho dictamen de suficiencia, el aspirante deberá acreditar las actividades académicas que le indique el comité académico, pudiendo ser todas las que integran el plan de maestría, bien hispánica o bien aplicada, de acuerdo con la orientación de su investigación. Ello, con la finalidad, de dar al aspirante el conocimiento teórico y metodológico que se requiere para realizar el doctorado.
- En caso de que el aspirante así lo desee, podrá solicitar al comité tutoral la presentación de un examen general de conocimientos, cuyos temas, contenidos y características serán establecidos por dicho comité.
- Para el aspirante al doctorado que no posee el grado de maestro, cf. el inciso 9.6, donde se detallan los requisitos pertinentes.
9.6 Procedimiento para el cambio de inscripción de doctorado a maestría y/o de maestría a doctorado
Para poder pasar de la maestría directamente al doctorado, sin haber obtenido el grado de maestro se requiere:
- Presentar por duplicado los siguientes documentos:
- Curriculum vitae con fotografía
- Carta en donde exponga los motivos para solicitar su cambio de inscripción
- Constancia original del examen de lectura de comprensión del inglés, (excepto en caso de ser ésta la lengua materna del aspirante) y de otra lengua moderna (de preferencia francés, italiano, alemán o portugués)del CELE o DELEFFYL. Los alumnos extranjeros no hispanohablantes deberán, además, entregar constancia de dominio del español del CEPE.
- Haber cumplido satisfactoriamente con las actividades del plan de estudios de la maestría.
- Haber obtenido un promedio de 9.0.
- Demostrar, por medio de trabajos publicados, que está capacitado para desarrollar investigación de alto nivel.
- Haber presentado y defendido satisfactoriamente su proyecto de investigación frente al comité tutoral. En caso necesario, se podrán incorporar investigadores externos al comité tutoral para el proceso de evaluación.
- Que el comité tutoral evalúe como excelente su proyecto de investigación, su desempeño académico en el posgrado y la calidad de sus trabajos de investigación publicados, y recomiende su paso directo al doctorado.
- La aprobación del comité académico con base en la argumentación que para ello presente el comité tutoral.
El cambio del doctorado a la maestría se efectuará cuando:
- El alumno así lo solicite, por considerarlo más conveniente para su desarrollo académico.
- El comité tutoral así lo proponga, con base en el desempeño académico del alumno y el nivel de la investigación que éste haya desarrollado.
- El alumno obtenga resultado negativo durante su examen de candidatura al grado de doctor, y el jurado de candidatura al grado de doctor recomiende su paso a la maestría.
El comité académico deberá aprobar dicho cambio, con base en la argumentación que para ello presenten el comité tutoral, el jurado de candidatura al grado de doctor y el alumno.
9.7 De los alumnos de los planes de estudio vigentes de la Maestría en Letras (Lingüística Hispánica), de la Maestría en Lingüística Aplicada y del Doctorado en Lingüística Hispánica
9.8 Criterios de carácter general para el reconocimiento al personal académico de la UNAM inscrito al Programa, de cursos impartidos en posgrado y obra académica o profesional realizada.
El personal académico de la UNAM que esté inscrito en este Programa podrá solicitar al comité académico que se le reconozcan los cursos de posgrado que haya impartido y la obra académica realizada que tenga relación con las actividades académicas del plan de estudios. El comité académico estudiará la solicitud y determinará, en su caso, las actividades académicas del plan de estudios que le serán acreditadas. En ningún caso se podrá eximir del requisito de presentación del examen de grado, ni de lo señalado en los artículos 18 ó 24 de Reglamento. Para obtener el grado de doctor, el aspirante deberá tener el grado de maestría.
9.9 Reglas para el uso de los recursos que las entidades académicas participantes en el programa, ponen a disposición de los alumnos y del personal académico.
Recursos humanos
La UNAM, en particular en la Facultad de Filosofía y Letras, en el Instituto de Investigaciones Filológicas y en el Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras, cuenta con el personal académico calificado para garantizar el correcto funcionamiento del Programa.
Se hará un esfuerzo especial para vincular este Programa con los especialistas nacionales y extranjeros que desarrollen investigación en las áreas de la lingüística hispánica y aplicada.
Recursos financieros
La Facultad de Filosofía y Letras, el Instituto de Investigaciones Filológicas y el Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras conjuntarán sus recursos financieros, con el fin de apoyar este Proyecto. Dada la naturaleza de las disciplinas del Programa los recursos que se requieren se concentran en material bibliográfico y hemerográfico en medio impreso, en papel y electrónico, así como en profesores visitantes. Las tres dependencias tienen la capacidad de enfrentar los gastos necesarios para el correcto desarrollo del Programa.
Transitorio. Al inicio del Programa, cuando los alumnos aún no han cursado ningún semestre, el comité académico podrá sesionar sin alumnos sólo durante el primer semestre. Al comenzar el segundo semestre, se deberá convocar a elecciones de alumnos para nombrar representantes de ellos a nivel maestría y doctorado.
Los asuntos no previstos en estas normas operativas serán resueltos por el comité académico del Programa, conforme lo indica el Reglamento.